• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
12:04 

vieni niekai
Всё-таки мне очень интересно, какой точно смысл вкладывают цыгане в слово гажё. Этим словом, напомню, они называют всех нецыган (и есть шутка, что гажё — это самая распространённая нация на свете), по умолчанию, конечно, «русский/украинец», в зависимости от страны их проживания, и тем не менее. Вот, допустим, меня в таборе облепляют детишки.

— Сар бушёс?
— Бушёв Светозар. Гажё сым.
— Гажё?
— Гажё сым, гажё.
— Гажё-ё-ё, — удивлённо протягивает ребёнок, не каждый день видящий этих мифических гажё.

Можно ли это, например, сравнить со следующим: «Ви таки гой? Та щто ви говорите, по вас и не скажешь»?

22:19 

новости

vieni niekai
Единственное место в Москве, где народу не толпы, а столько, сколько надо, — это Филёвская линия метро.

Почему-то до сегодняшнего утра в квартире родителей работало отопление. Поэтому поездки в Чехов и Тулу были кстати.

Чехов, правда, не впечатлил. Ночью холодно, не помоешься, даже зубы комфортно не почистишь. Впервые со мной так, так-то дача и в 2011, и в 2012 году мне нравилась.

Поговорил с мамой про утепление дачи, она сказала, что мне это точно не доверит и что я не успею это сделать даже за десять дней, а вот в строительную фирму можно обратиться. Идея душа-топтуна ей тоже понравилась.

В Туле были в таборе. С одной стороны, очень спокойно и мило. С другой стороны, людям грустно, нормальная жизнь нарушена, некоторые на полном серьёзе ждут, что будут все дома ломать. Поэтому традиционного цыганского гостеприимства мы чуть-чуть не досчитались (но мне хватило вполне). А вот язык цыганский мне надо подтягивать: все слова знакомые, но половина не помню что значит.

Выйдя в Туле в час ночи за пивом, обнаружили спящего на тротуаре пожилого интеллигента в очках, несколько перебравшего и не дошедшего до дому. Сразу вспомнились папины похождения. Вызвали такси и отправили домой.

Забрали авторские экземпляры сборника с моей статьёй, я принёс домой семь штук. Один останется родителям (очень просят), остальные, видимо, будут розданы лингвистам в Киеве. Пора писать новую статью.

15:24 

vieni niekai
Вот до сих пор не могу отучиться называть АТБ Пятёрочкой.

* * *

Что-то перевелось. Prostopleer в той стране заблокирован, видео на ютюбе делать лень (может, потом сделаю), так что даю ссылку на контакт, чтобы было понятно, как это звучит:

(заменил ссылку) слушать песню

текст песни

@темы: переводы

18:23 

vieni niekai
Значит, что такое медикаментозная депрессия.

Это когда всё, что угодно, сворачивается на негатив.

Думаешь «мне не хватает людей», логичная реакция «надо куда-то сходить», но тут же думаешь: «Они увидят, что я депрессивный, и не примут меня. Или просто не примут, потому что я не такой как они».

Слушаешь песни, которые слушал год назад, и было хорошо — эти же песни вызывают реакцию «а сейчас всё не так хорошо!»

Думаешь о работе — обязательно в негативе «у меня нет профессии, у меня нет будущего».

Потерял деньги — мучает мысль: «а вдруг эта потеря роковая и теперь я не построю дом или не заведу детей только из-за того, что сейчас у меня нет этих 400 долларов?»

Думаешь о здоровье — «за эти годы я себя износил», «возможно, я умру молодым» и так далее.


...Воспоминания об этом уже стали довольно обрывочными. Но, надеюсь, впечатление создал.

02:25 

vieni niekai
Моя первая "экспедиция" ака встреча с цыганами по делам научным проходит успешно. Никогда ещё не пил столько водки. Надеюсь, доживу хотя бы до открытия метро.

17:41 

vieni niekai
Село Опытное в машинных переводах газетных статей на украинский иногда Опитне (как и должно быть), иногда Дослідне, а сейчас попалось Досвідчене (в смысле Умудрённое Опытом).

Заболекарь подсказывает, что машинный перевод того же названия с украинского на русский породил бы село Опросное.

21:47 

vieni niekai
Сейчас я умный вещь скажу. Мне кажется, эта страна не станет настоящей Европой, пока в общественном транспорте не станет можно провозить велосипеды.

исторический экскурс, можно не читать

Наступил 2016 год. Уже шесть лет я езжу на больших велосипедах (а на двадцатидюймовом оранжевом, который на даче и вроде до сих пор на ходу, так и все семнадцать). Уже три года я живу в Украине. Ни разу провоз велосипеда в транспорте в двух странах не был проблемой, но каким-то образом ни разу моё увлечение велосипедами не заводило меня с велосипедом в киевский метрополитен.

...В общем, сегодня я, пытаясь переправить велосипед с розовой рамой новому хозяину, пообщался с не очень адекватной кассиршей и одновременно дежурной по вестибюлю, говорившей через рупор. В арсенале у неё были фразы «С велосипедом — на выход!» и «Я к вам обращаюсь!», но почему-то не было никакой фразы, которая бы объяснила, что провоз велосипеда действительно запрещён правилами киевского метрополитена и что её действия не являются её личной прихотью. Пожелав ей громким голосом всего наилучшего, я вышел на улицу. Велосипед поехал по верху, а метрополитен недополучил восемь гривен.

Так вот, возвращаясь к теме, начатой в первом абзаце. Чтобы разгрузить общественный транспорт, нужно пересадить людей на велосипеды. (И я сейчас не про велодорожки, с ними всё и так понятно и они как раз постепенно появляются.) Чтобы люди пересели на велосипеды, они должны эти велосипеды откуда-то взять. Не все умеют ездить на велосипеде до его покупки и не все живут близко от места, где они покупают велосипед. Соответственно, велосипед надо как-то доставить до места жительства. Поэтому приходим к парадоксальному: чтобы разгрузить общественный транспорт, надо один раз загрузить его велосипедом.

Куда бы теперь письменно обратиться с этим парадоксальным выводом?..

15:01 

vieni niekai
Четыре дня среди понимающих тебя людей — хороший повод, чтобы перестать чувствовать себя аутлом в целом.

* * *

Все течения и учения, оканчивающиеся на -ismo, объединяются в эсперантской википедии в Kategorio:Ismo. Другого примера такого чисто грамматического подхода к именованию категории, увы, не нашёл.

* * *

И ещё из недавнего.

Тройное селфи в зеркало с переворотом. Місяць нервень.

19:41 

vieni niekai
Написано почти ровно пять лет назад в качестве пародии на юзера Заболекарь. Про проволокоплетение, правда, уже безбожно устарело.

читать дальше

P. S. Вот ещё пример — типичная цитата из «ста фактов о себе»:

читать дальше

15:20 

vieni niekai
Ещё какие-то древние наброски, в основном из 2008 года. Находились в блокноте, бесследно пропавшем в бориспольской квартире. Соответственно, цитирую по памяти.

Оригиналы понятны?

читать дальше

@темы: переводы

18:27 

тролесбусное

vieni niekai
Кто вообще такой dpmmax? Он существует как личность? И замечался ли он ранее в продажных постах или в целом в продажности мнения?

Меня удивил недавно пост про кредиты. На мебель он, видите ли, кредиты берёт. Быть может, это тоже какой-нибудь банк заказал?

17:22 

vieni niekai
Гусары выразительно замолчали.

17:14 

vieni niekai
В Рязани школьника заставили извиняться перед поварами за то, что он разместил в интернете фотографию маленькой котлеты с горсткой макарон. Как сообщают местные СМИ, после появления статьи со ссылкой на эти фотографии, у школьника начались проблемы. С мальчиком и его родителями провели разъяснительную беседу.

По-моему, мне в этой жизни пиздец, и моим детям тоже. Если меня вызовут на такую разъяснительную беседу, я, например, обязательно спрошу, готовы ли работники школы к тому, что я включу аудиозапись. Мол, якщо ви не збираєтесь робити нічого протиправного, вам нема чого боятись, вам не має бути соромно, це мені має бути соромно, и всё такое.

И моего ребёнка просто выгонят.

13:46 

vieni niekai
Паўяўляў-паўяўляў і даўяўляўся.

17:29 

vieni niekai
А это я однажды набрёл на чужой нлп-продукт и попытался с ним поговорить.

— Добро пожаловать в систему самообслуживания для заказа пиццы! Чем мы Вам можем помочь?
— А где можно поесть пиццу с оливками?
— Какой тип корки Вы предпочитаете? У нас есть размешанная, толстая, бруклинская, и в глубокой тарелке.
— Давайте в глубокой тарелке.
— Отлично. Какой соус Вы бы предпочли на пицце? Томатный, твёрдый томатный, маринара, барбекью, или бешамель (белый соус)?
— Томатный, а что всё же с оливками?
— Хорошо. Сколько пицц Вы хотите заказать?
— Я вообще-то про оливки спросил.
— Ага. Сколько пицц Вы хотите заказать?

У друга непонимание возникло в другом месте:

— Хорошо. Какой размер? Маленький, средний, или большой?
— Какой дешевле.
— Ну... Не надо ругаться. Какой размер? Маленький, средний, или большой?

И остались мы без виртуальной пиццы. И без оливок.

12:58 

vieni niekai
Вопрос: как разные языки, находящиеся под влиянием русского, хотя бы частичным, решают проблему с разными корнями в словах «Дания» ~ «датский» (напомню, в русском «дацкий» — изначально производное от «Дакия»)?

В принципе, есть три основных варианта.

1. Образовать название языка от корня слова «Дания», т. е. не «датский», а «данский»:

башк. дан теле
крым. дан тили
гагауз. дан дили
коми дан кыв
коми-перм. дан кыв
калм. данмудн келн

2. Адаптировать слово «датский», таким образом сохранив двойственность (ну и вычленив из исходного [дацкий] звук -т-):

кирг. дат тили
каз. дат тілі
кар.-балк. дат тил
чеч. датхойн мотт

Иногда близкие языки не могут договориться, какой из этих двух вариантов лучше:
эрз. датонь кель против мокш. данонь кяль
блр. дацкая мова протик укр. данська мова
болг. датски език против мак. дански јазик

3. Многие поступают несколько более неожиданно: говорят «язык Дании».

тадж. забони даниягū
тат. Дания теле
аз. Данимарка дили
кбд. даниэбзэ
бурят. Дани хэлэн
монг. Дани хэл
удм. Дани кыл

4. Ну а круче всех поступили марийцы. У луговых марийцев это датчан йылме, у горных — датчан йӹлмӹ.

Заодно в процессе выяснилось, что «Королевство Дания» по-карачаево-балкарски будет Дания Корольлукъ, по-киргизски Дания Королдугу, по-осетински Данийы къаролад, а по-марийски Даний Королевстве.

11:33 

vieni niekai
У меня всё хорошо, а вот у моей коллеги стибрили ноутбук со всеми исследованиями за десять лет.

Делайте бэкапы, пожалуйста, и пользуйтесь дропбоксом.

21:20 

vieni niekai
Когда я впервые приехал в Украину, местные цены пугали меня, потому что мозг автоматически воспринимал цифры ниже рублёвых как цены в евро. Мне предлагают книжку за 30 гривен, я представляю в уме 30 евро и верчу головой. Кажется, в итоге купил за 15.

А сейчас гривневые цены меня даже радуют, потому что они пришли к тому уровню, на котором не так давно были рублёвые. В самом деле, пусть кефир, сок, сникерс или упаковка изюма стоит около 20 рублей. Как будто никуда не уезжал и не взрослел. Ну а рублёвые, соответственно, начали пугать, потому что такие цифры уж точно никуда не годятся.

* * *

Зуля как-то читала норвежскую книжку про странное существо, которое является людям, что-то типа Оле Лукойе, по имени Uglybugly, сокращённо Mr. Bugs. Она хотела переводить её на русский и не могла понять, как перевести имя главного героя.

Я предложил: Бяка-Закаляка, сокращённо мистер Бякс. И, кажется, однажды зачем-то я подписался словом «Бякс» в смске. И потом она долго меня так называла.

* * *

А это из генератора постов. Очень трудно найти забавные, но что-то всё же отобрал.

читать дальше

14:30 

vieni niekai
Преамбула:

Ранее телеканал "Дождь" сообщал, что Нижегородские власти попросили местные СМИ не сообщать о приезде политика в город и отменили запланированные эфиры с Касьяновым.



niekas: ещё мне подумалось: а что будет, если каждому, кто будет звонить, например, на мой условный телеканал с угрозой не показывать, скажем, условного Помидорова, говорить: «а можно поговорить с вашим начальством?»
niekas: и с этим начальством выяснять: «мне тут малявка позвонила с угрозами, как вы это объясните?»
xxx: а если начальство будет угрожать?
niekas: просить у них контакты их начальства
xxx: и в конце концов путина?)
niekas: ну вот мне интересно, чем такое закончится)
xxx: а если в одном из контактов откажут?
niekas: ну я бы каждый раз выпускал репортажи с подробным освещением таких бесед
niekas: было бы весело
niekas: и каналу была бы жопа, наверное, но, с другой стороны, венедиктов примерно так всегда и поступает

13:42 

vieni niekai
Получил банковскую карту Яндекс.Денег. Будет теперь моей основной российской карточкой.

* * *

После подписания Дейтонского соглашения община Кладань почти целиком вошла в состав Федерации Боснии и Герцеговины. В состав Республики Сербской (на полном серьёзе) вошёл населённый пункт Майдан*.

* По крайней мере, так утверждает Википедия, а вот на карте найти подтверждения что-то не могу.

* * *

Люблю цыганский язык. Особенно круто он воспринимается при знании румынского.

Так, жило-было себе славянское (видимо, староболгарское) слово лютити ся ‘сердиться’. От него происходит румынский глагол а се юци ‘нервничать, спешить’. В цыганский этот глагол далее попал в форме вуцыл и означает ‘ныть’. Я периодически так и описываю своё состояние: О Светозаро вуцыл.

Жило-было румынское слово кутаре ‘такой-то’ (от латинского eccum tālis, ‘вот такой’). Цыгане решили, что им это местоимение тоже пригодится. Далее, видимо, через промежуточное значение ‘такой-сякой’ у цыганского кутари появилось значение ‘негодяй’, а из последнего развилось ‘хахаль, любовник’. Само местоимение при этом никуда не делось.

Ну а чтобы оценить имена русских цыган-котляров, румынский не нужен. Так, автору грамматики у них встретились мужские имена Хрюша, Червонцо, Начяльнико, Пончико, Шакаладо, Милордо, Бормано, Ринальдо, Ранальдо, Фантамас, Гулубой, Залатой и Буржуй, а также женские: Армянка, Ипонка, Белка, Багиня, Барышня, Кукла, Мартышка, Русалка, Ватрушка и Золушка.

Устройство воздушного шарика

главная