vieni niekai
Несколько дней назад обнаружил у одной восторженно-культурной девушки в своей ленте кусок песни Сплина с подписью «И. Бродский». Полез выяснять. Разумеется, никакой это не Бродский, а Васильев, но Бродскому этот текст приписывают с завидной регулярностью.

А сегодня я начал цитировать ту же песню (уже другой кусок, начало) другу: «Мне жаль, что тебя не застал летний ливень в июльскую ночь на Балтийском заливе, не видела ты волшебства этих линий...» Он перебил меня и спросил: «Что это за Бродский?»

Видать, того, кто первый приписал «Письмо» Бродскому, тоже сбил с толку особый стиль этой песни, действительно что-то из Бродского напоминающий. Кстати, что именно?